Meine Notizen
Die Vorteile von âGo-It-Alonernâ
Ein groĂer Vorteil des Solopreneurship ist, dass man seinen Job nie verlieren kann: âIf youâre self-employed, youâre never unemployed. Skint, maybe, but never unemployed, and thatâs what I call secure.â (S. xii)
âYou notice I separate business and self-employment. The reason for this is that they are different. Sure, there are self-employed business people, but your donât have to have a business to be self-employed.â (S. 3)
âHow long have you been in business, Geoff?â, he asked me.
âAbout four years.â
âAnd you are still here. I call that successful.â
Maybe success could be as little as paying the bills, having a modest holiday once in a while and, most importantly of all, guaranteeing yourself employment for as long as you want it.â (S. 5)
âSome other, more realistic, people say, quite fairly, âOh, but I donât have the self-discipline to work at home,â and my reply is âNor do I, and ainât that lovely?â After all, if you havenât got some huge financial burden weighing you down [z.B. ein teures angemietetes BĂŒro], you donât have to be that disciplined. If you have done a good bit of work sitting on a dining chair at the old card table while doing the filing in a shoe box, you deserve to toddle off to the kitchen for a nice cup of coffee and a doughnut, perhaps even a glance at the newspaper wouldnât go amiss.â (S. 68)
âThe trick is he hasnât got a job, he has a lifestyle. He is the miller, he is the blacksmith or the farmer. They donât stop work, sure, but then they donât really start. They never retire, but they can start to take things easy.â (S. 197)
- vgl. Was ist ein Lifestyle Business? â Das ist die Essenz davon.
Do you really want to hear the truth?
âThe fact is, get it right and it can be the road to fulfilling every dream you ever had; get it wrong, and the word âtragicâ will take on a new meaning for you.â (S. 29)
âI hadnât realized the extraordinarily difficult rite of passage from the employed world to the self-employed world. Itâs all about the power you have to determine your own destiny.â (S. 31)
âSelf-employment in pure semantic terms means that you have elected to give yourself employment, to employ yourself. […] What job have you given yourself? […] Imagine you have decided to open a Ye Olde Tea Shoppe in the heart of some rural beauty spot. […] What you have actually done is given yourself a job as a waiter or waitress with no Sundays off ever. Did you want to work as a waiter? If you did, you would probably be better off working in someone elseâs restaurant where you could insist on decent pay, days off, and have no worries about borrowed money and the general economic welfare of the enterprise.â (S. 36f)
- vgl. Klo putzen in der AWA.
âGot a good business idea? Assume it stinks like a rodent.â (S. 40)
âBe depressingly pessimistic now rather than later. Face the truth.â (S. 40)
- Oder, an anderer Stelle: âBe very, very realistic, even pessimistic about your chances and you still will be amazed at how bad things can get.â (S. 70)
âYou are angry at the bank for not lending you money, but that is their business. They even publish a book on starting your own business, for heavenâs sake. That is a bit like the McDonaldâs guide to vegetarian cooking, so beware of books published by people with an axe to grind. Read them, but remember who published them.â (S. 51)
âOptimistic arithmetics is fatal.â (S. 69)
âOf all the enterprises that come to me to say they have failed, the biggest cause is a lack of work. Even when they give different reasons such as cash flow, or prices forced too low, underneath is still a lack of work.â
- vgl. das GesprĂ€ch beim Picknick ĂŒber die Baubranche: Es ist zach, wenn es zu wenige AuftrĂ€ge gibt. Wenn man jedem einzelnen Auftrag nachlaufen muss. Wenn man sich die AuftrĂ€ge nicht aussuchen kann, sondern nehmen muss, was man gerade kriegen kann. Und wenn es dann noch ZahlungsausfĂ€lle gibt, ist ĂŒberhaupt öha. Alles wegen: Zu wenig Arbeit.
Produkt
08/15-Solopreneure sind âlambs to the slaughter, doomed every one of themâ. (S. x)
âIf your new job is based on your old skill, your old employer may be your only new customer.â (S. 20)
- Kennt manâŠ
âBenchmark and compare yourself to your competitors. If you donât beat them clearly in a number of areas (not price), you are doomed. Donât despair, just get better now.â (S. 88)
âGet to know what you are really selling and what business you are in.â (S. 110)
âThe point for you is that to get that edge and to charge those monster prices, you will have to go that extra mile. You will have to dare to ask, âMrs Smith, are you really thrilled about the job I have done?ââ (S. 175)
âDare to challenge you every day about the quality of your performance. Strive always to be a bit better today than you were yesterday. […] The impression you create sets the price you can charge, or worse, in the case of professional skills, whether you get the work at all.â (S. 179f)
Pricing
âIt bothers me when I speak to prospective self-employed people who say that the major advantage of being small is that the prices can be lower. Why? Surely the major advantage is that the service is better, and I believe in some cases the prices should be higher because of your uniqueness.â (S. 11f)
- Ja, du hast geringere Overhead-Kosten. Aber ist das beste, was dir zu diesem asset einfÀllt, wirklich eine Dumping-Strategie?
- Wie wĂ€re es, wenn du stattdessen eine “White glove service”-Strategie wĂ€hlst und deine Kunden damit beeindruckst? (vgl. kodawari)
- Vgl. Seth Godin: Get better clients! â Wenn du mit deinem Business wachsen willst (als Freelancer), dann brauchst du Kunden, die eine bessere Arbeit zu schĂ€tzen wissen. KostenfĂŒhrerschaft ist ein race to the bottom.
âI get a never-ending stream of people who insist that they will succeed because they can be cheaper due to lower overheads. This is a disastrous way of thinking. Cheap is unattractive to your customers. Who is going to employ a âcheapâ surgeon?â (S. 18)
- âI despair when I see the aspiring âGo-It-Alonerâ gleefully telling me that they have an opportunity to undercut because of low overheads.â
- vgl. The School Of Life: Why We Hate Cheap Things
- vgl. Todeszone: Damit bist du im Pricing im Mittelfeld. Aber das Mittelfeld stirbt aus.
âSell yourself, sell your price, and then sell more.â (S. 164)
Marketing
We need to put on a show!
- âWe have to take our kernel skill and surround it with the succulent fruit that is the show, the sale, the surrounding magic. A great deal of this book will be dedicated to how you can create that magic […]. The biggest hurdle I can find is the mental wall built of the solidest rock, which resists the idea of sales, marketing or anything that could be construed as froth and bubble. You will have to learn to sell to survive. The way your customers see you is what determines your profitability.â (S. 16f)
- vgl. auch die Idee Hybride Produkte: Ins Experten-Business auch Erlebnis-Elemente integrieren, um ein bisschen âsurrounding magicâ zu erzeugen.
- vgl. âVerkaufen ist nicht unser Lieblingssport.â (Maik Pfingsten)
- Surrounding magic â vgl. Muttis Bericht vom leiwanden Arzt bei ihrer OP. Er hat eine Show fĂŒr sie gemacht!
âDonât let your clients know youâre enjoying yourself. It might make them jealous.â (S. 70)
âIt always amazes me that start-up businesses tend to buy the new car, the computer, the electronic till and so on, and yet the impression they make is very unprofessional.â (S. 79)
- âProfessionellâ zu wirken â durchgĂ€ngig! â ist eine echte Challenge fĂŒr ein EPU!
Zum Thema ProfessionalitĂ€t: âConsultancy is one area where disaster awaits the unprepared. People apply a kind of bizarre logic. I meet with them and they hand me some truly dreadful stock-printed (or even hand-printed) business card, and even worse, when I ask them for any literature, I get something truly naff that has come off the desk-top publishing function of their computer.â (S. 82)
- âNon-professional design and presentation make you look like an amateur. Definition: âsomeone who does it for nothing.ââ (S. 192)
âMarketing is about finding markets.â (S. 183)
Telling the world: âIf we do it ourselves, it can be crap, so the KEY here is professional presentation with amateur costs.â
Finanzen
âIf you have a well-paid job, you can have a nice lot of big debts and own flash things that may compensate you for the drudgery of your job. In fact, the purchase of compensations may be the only free choice you can make. I know a lot of self-employed people that have luxuries that way exceed the dreams of the employed, but somehow it is different. If we translate the goods into life energy expended, we come to understand their real value. If I want a new car, I have to spend my money, which is inextricably linked to the expenditure of my life energy, as the Americans call it, or my time if you want to be a bit more prosaic. I can replace money, but not time, so maybe I will take the time and stuff the car.â (S. 31)
- Solopreneure denken anders als Angestellte: Sie rechnen Ausgaben in Arbeitsleistung (Zeit) um und fragen sich: Ist es das wert?
- vgl. Finanzielle Reichweite: Was bedeutet diese Ausgabe fĂŒr meine finanzielle Reichweite? Was ist mehr wert â die neue Investition oder die eingesetzte Zeit?
âThe essence of good jungle warfare is to travel light and live off the land. When I storm into the commercial jungle with my proverbial rucksack of baked beans, I see people with chest freezers and home ice-cream makers on their backs.â (S. 46)
- vgl. Rice and beans, beans and rice. (Seth Godin)
- âI become unspeakably depressed when I visit a new business and walk into an Aladdinâs cave of new kit.â (S. 46)
âMoney spent on quality image making gives a better return than money spent on useless hardware.â (S. 88)
âIf instead of buying a ÂŁ15,000 car you feel is an essential part of your business you spend 15 grand on advertising, the benefits might surprise you. For heavenâs sake, donât rush out and do it. Just think about the priorities of where you spend your money. Personally, I would spend a grand on my publicity, nothing on the car, and then know that for 14 grand I could survive for nearly a year while things got going.â (S. 188)
Verkaufen
đ„ âHereâs the catch-22: The easiest people to sell to are people who like you. People wonât like you if you suddenly start asking them to buy things. The temptation, therefore, is to carry on being the customerâs chum without ever asking them to buy anything.â (S. 91)
âThis hiatus has, in consequence, become the focus of a great deal of philosophical discussion. […] There are many techniques of closing the sale […], but for now we will look at the simplest and most neglected: to simply ask someone to buy something.â (S. 91)
âFirstly you must be sure that you are asking people to buy things.â (S. 94)
- Damit beginnt (und endet?) alles: Wenn du die Leute nicht fragst, dann kann dein Verkaufssystem nicht funktionieren. Dann brauchst du auch nicht groĂ zu analysieren anfangen. Erst, wenn du konsequent fragst, kannst du daran gehen, einzelne andere Schrauben in deinem Verkaufssystem zu optimieren.
- Denn: Leute können nicht kaufen, wenn du sie nicht fragst.
âWe have a completely misguided idea that it is somehow inappropriate to promote our enterprise at every opportunity.â
- Du brauchst beim Verkaufen gar nicht kreativ sein. Du kannst sogar sehr langweilig sein. Langweilig konsequent, das wÀre das Beste.
âDonât come back in a few months time with a dreary tale that the work âjust didnât come inâ. […] You want a secure future? Then make it happen.â (S. 99)
- You make your own luck as you make your own sales.
âAs the realization dawns that you make your own luck as you make your own sales, I tend to get the âhigh-pressureâ defence hurled at me, which seems to suggest that high-pressure selling is not nice. I am nice, therefore I canât do high-pressure selling, therefore I shall starve with honour. Fine, if starving is your bag, but first tell me what high-pressure is. It is very easy to dismiss the sales and marketing process as high-pressure, but when pushed, people find it very difficult to define clearly what they mean by it.â (S. 103)
âIt is often […] the desire to have oneâs skill valued that drive people into self-employment. It is then very sad to see the disillusionment when the skilled person that their skill has no greater value in self-employment than it did in their day job. […] Again, I ask you, what are you selling?â (S. 109)
đ„ âThe simplest and most basic of sales techniques can multiply profits beyond your wildest dreams.â (S. 110)
âSell the magic and value of your enterprise to ensure a high income.â (S. 110)
Nach jedem ErstgesprÀch, nach jedem KundengesprÀch: Develop a regular checklist (S. 123):
- What did I achieve? Have I secured my objective?
- What information have I gathered that will be of use to me in future dealings with this client?
- What information have I gathered that will be of use to me with finding and keeping other clients?
- If I did this one again, what would I have done better?
đ„ Wenn du nicht ehrlich glaubst, dass du besser bist als deine Konkurrenz, dann lass die Leute in Frieden. Werde zuerst besser!
- âCurrently he is giving ÂŁ50,000 worth of business to someone inferior than you. (If you think that was a bit arrogant, and if you are inferior to his current supplier, donât waste your telephone bill ringing him.)â (S. 125)
âThis better off, superior stuff may be unsettling you a bit, but you had plenty of time in previous chapters to sort this out. I am desperate for you to succeed, prosper and win enough business to support the lifestyle of your dreams, but if what you offer is crap, then you will only beat those who are crappier. What upsets me is those of you who are superior in every way and still go bust because you failed to communicate that to the potential customer.â (S. 125)
- vgl. Bernhard Kuntz: Die Katze im Sack verkaufen: Referenzen stolz teilen! Stolz ĂŒber seine guten Angebote reden!
âPersuasion is a listening skill. […] Nature made us natural salespeople by giving us one mouth and two ears to remind us that, when selling, we should listen twice as much as we talk. […] The trick is to shut up and sell […].â (S. 126)
âYou may feel that the first meeting was not the time to ask the intended victim to buy anything. So come on, answer me this: Are you ever going to ask them to buy anything? Oh you are. When? âWhen the time is rightâ is the usual cheery reply I receive. When is the time right? âI donât know, but Iâll know it when I see it.â We can get ourselves into an astonishingly circular argument here.â (S. 126)
âIt is starting to look as though the measure for a small sale and a large sale is the same: SALE = SUCCESS; NO SALE = FAILURE.â (S. 133)
đ„ âBe very careful that you donât form one of these cozy relationships where the other person is happy to see you because there is no danger of you asking them to buy anything. It just goes on forever with no result. That is a FAILURE.â (S. 134)
- âv. int.â = FAILURE
- In diesem Sinne ist auch Stephan Parks Zugang (bedingungslos beraten; er wird sich schon von selber melden) zu hinterfragen. Ev. gibt es da noch einen dritten Weg.
đ„ âThis is to provoke you on every contact with a customer to realize that you INTEND TO SELL. […] Your future livelihood depends on this determination.â (S. 134)
âThe only reason anyone in the world doesnât buy from us is because they have an objection, or to express it better, a concern. If, by asking questions, we can handle those concerns, the business is ours.â
- Ganz speziell wichtig bei Info-Webinaren: Die concerns ansprechen â entweder vorab oder in den Fragen am Ende.
âFor pityâs sake, remember to ask people to buy something. It breaks my heart to see all you talented people so packed with ability and enthusiasm sink, just because you lacked the bottle or know-how just to ask.â (S. 161)
âInitially the biggest trouble you are going to have is finding customers and lucrative work. With this in mind, make sure you get the most out of each and every customer. […] You might fear that this will put customers off, but it doesnât; it shows you care enough to anticipate their needs. They will love you […].â (S. 162)
âYou may feel we have spent a lot of time on this selling bit, but in my experience it is what the âGo-It-Alonerâ stands or falls on. If you have the ability to find and keep customers, you are unlikely to lose.â (S. 163)
âRemind them of the good things they want, then suggest a plan of action.â (S. 164)
âIf you have worked so hard to get these customers, donât forget to work hard to keep them.â (S. 182)
Was der Autor seinen Leser:innen sagen will
âRemember, this book is to help you achieve success by avoiding disaster.â (S. 57)
- Das ist das Theme dieses Buches.
âIf you do screw up, you havenât let the book down. You certainly havenât let yourself down. You havenât broken a magic spell. You just screwed up. Letâs pick up the bits, put it back together, and avoid ever making that mistake again. End of story.â (S. 196)
đ„ âDonât be afraid to ask people to buy things, and donât be afraid to tell the whole world you exist.â (S. 197)
Entdecke mehr von schmatzberger.com
Melde dich fĂŒr ein Abonnement an, um die neuesten BeitrĂ€ge per E-Mail zu erhalten.